-
1 διεσπαθικότα
διά-σπαθίζωstir with a spatula: perf part act neut nom /voc /acc plδιά-σπαθίζωstir with a spatula: perf part act masc acc sg -
2 κατασπαθίζω
κατά-σπαθίζωstir with a spatula: pres subj act 1st sgκατά-σπαθίζωstir with a spatula: pres ind act 1st sg -
3 κατεσπάθιζον
κατά-σπαθίζωstir with a spatula: imperf ind act 3rd plκατά-σπαθίζωstir with a spatula: imperf ind act 1st sg -
4 σπαθίζει
σπαθίζωstir with a spatula: pres ind mp 2nd sgσπαθίζωstir with a spatula: pres ind act 3rd sg -
5 σπάθιζε
σπαθίζωstir with a spatula: pres imperat act 2nd sgσπαθίζωstir with a spatula: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
6 σπαθίζω
σπᾰθ-ίζω, (Aσπάθη 2
) stir with a spatula,ἰατρικῶς Ps.-Democr.
Alch.p.56 B.:—[voice] Pass., Orib.Fr.85:—[voice] Med., use one in anointing oneself, Hsch.2 (σπάθη 5
) play with the sword, v.l. in Cratin.219.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σπαθίζω
-
7 διεσπάθισεν
διά-σπαθίζωstir with a spatula: aor ind act 3rd sg -
8 εσπαθίζετο
-
9 ἐσπαθίζετο
-
10 κατασπαθίζειν
κατά-σπαθίζωstir with a spatula: pres inf act (attic epic) -
11 κατασπαθίζοντες
κατά-σπαθίζωstir with a spatula: pres part act masc nom /voc pl -
12 σπαθιζόμενα
σπαθίζωstir with a spatula: pres part mp neut nom /voc /acc pl -
13 σπαθιζόμενοι
σπαθίζωstir with a spatula: pres part mp masc nom /voc pl -
14 σπαθίζεσθαι
σπαθίζωstir with a spatula: pres inf mp -
15 σπαθίζεται
σπαθίζωstir with a spatula: pres ind mp 3rd sg -
16 σπαθίζοντες
σπαθίζωstir with a spatula: pres part act masc nom /voc pl -
17 σπαθίζων
σπαθίζωstir with a spatula: pres part act masc nom sg -
18 σπαθίσας
σπαθίσᾱς, σπαθίζωstir with a spatula: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
19 σπάθη
Grammatical information: f.Meaning: Des. of several flat and oblong oblects, e.g. `tool of a weaver for striking the threads of the woof home, blade (of a sword), blade of an oar, spatula, flat rib (shoulder-blade?), spathe, espec. of the palm, stalk of the palm leaf, harroweeder' (Alc., IA.).Derivatives: 1. σπαθ-ίς, - ίδος f. `spatula, garment of closely-woven cloth' (com., inscr.). 2. - ίας κτείς `flat rib' (Opp.). 3. - ίτης m. `palm wine' (Alex. Trall.; Redard 99). 4. - ινα pl. `garments' (Aq.), - ίνης m. `young deer', from the form of the horns (H., Eust., sch.; cf. ἐλαφίνης a. o.). 5. - άριος m. `guard (equipped with a σ.)' (Lyd., Cappadoc. inscr.), - αρία f. `fighting contest' (EM), - αρικόν n. `thin upper garment' (Sm.). 6. - άω, rarely w. δια-, ἐν-, κατα-, `to strike with a σ., to seal up, to hatch, to dissipate, to waste' (Ar., D., hell. a. late) with - ημα, - ησις, - ητός. 7. - ίζω ( περι- a. o.) `to stir up with a spatula' (Opp.) with - ίσματα σπαδονίσματα H.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Except for the stemformation σπάθη has been connected with the Germ. word for `spade', OS spado m., OE spade, spadu f., NHG. Spaten m., PGm. * spað-an, - ōn-, but the Greek word cannot be connected as the Germ. word had an ē (which implies a h₁, which would have given Gr. ε; see Pok. 980). Untenable on σπάθη Specht Ursprung 256 (θ from IE th). Hitt. išpatar `spear?, sprong ?' should better remain far; s. Kronasser 1, 283 w. lit. Further connection with a verb `draw in length' (s. σπάω; Persson Beitr. 1, 405ff.) seems possible (reserved WP. 2, 652f.). Lat. LW [loanword] spada, spatha, spatula s. W.-Hofmann s. vv. w. more details.Page in Frisk: 2,755Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπάθη
См. также в других словарях:
διεσπαθικότα — διά σπαθίζω stir with a spatula perf part act neut nom/voc/acc pl διά σπαθίζω stir with a spatula perf part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπαθίζω — κατά σπαθίζω stir with a spatula pres subj act 1st sg κατά σπαθίζω stir with a spatula pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατεσπάθιζον — κατά σπαθίζω stir with a spatula imperf ind act 3rd pl κατά σπαθίζω stir with a spatula imperf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαθίζει — σπαθίζω stir with a spatula pres ind mp 2nd sg σπαθίζω stir with a spatula pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπάθιζε — σπαθίζω stir with a spatula pres imperat act 2nd sg σπαθίζω stir with a spatula imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διεσπάθισεν — διά σπαθίζω stir with a spatula aor ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπαθίζειν — κατά σπαθίζω stir with a spatula pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπαθίζοντες — κατά σπαθίζω stir with a spatula pres part act masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαθιζόμενα — σπαθίζω stir with a spatula pres part mp neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαθιζόμενοι — σπαθίζω stir with a spatula pres part mp masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαθίζεσθαι — σπαθίζω stir with a spatula pres inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)